最初から骨が折れる作業になることは、わかっていたはずだった・・・
そう、僕がカンボジアに来て最初に取り組んだ時に散々な目にあったんだから。
なんのことかと言うと、カンボジア人の名前を日本語で書くことだ。
そもそも今日、久しぶりに何人かの子供たちとゆっくり過ごす時間があったんだけど、やつらの日本語があり得ないくらい上達している。
今までは簡単な挨拶くらいしか出来なかった連中が、僕と日本語で普通に意思の疎通が出来るようになっている?
いやマジで目ん玉がひっくり返るくらい驚いた!ヽ((◎д◎ ))ゝ
本当に恐ろしい程の語学習得能力だ。
これだけ急に日本語のスキルが伸びたのは、日本語をかなりのレベルで話せるカンボジア人の先生が来てくれていたからなんだけど、残念なことに事情があって教えに来れなくなってしまった・・・
ここで勉強をやめてしまってはもったいないので、代わりに僕が当分の間授業をする事にした。
で、前回まで何を習っていたのか確認したところ、ちょうどカタカナの書き取りをやっている最中だった。
平仮名は読み書き出来るけど、カタカナは苦手な子供たちが多いので、しっかりと正しいカタカナを教えた後は、どうしても自分の名前を正しく書くという作業は避けて通れない。
そんな経緯で、今回のミッション・イン・ポシブルがスタートしたわけだ・・・( ̄ー ̄;
カンボジアの公用語であるクメール語と日本語の発音は何から何まで全然違う。
もう音の問題だから字に書いて上手く説明できないんだけれど、聞いたことない音がたくさんある、もしくは聞き取れない・・・だからはっきり言ってちゃんとしたカタカナにするのなんて絶対の絶対にムリだ。
しかも聞き直す度に違って聞こえたりする・・・(笑)
なので、こうかな?って思った発音候補をいくつか繰り返し、1番しっくりくる読み方を多数決で決めてもらうことにした♪
すると、そこで驚くべき事実が判明・・・
僕の一番弟子の名前を今日まで間違えていた♪(笑)
ヴィセスだと思っていたらピセスだった・・・っていうか気が付こうよ、も少し早く。!(´Д`;)
え~っと、本題とは全く関係無いが、ここいらの典型的な入浴シーンを紹介しときます。
>
このように井戸で体を洗うんだけど、まだまだ井戸の無い家庭もたくさんあります。
因みに井戸は一ヶ所につき100ドルで出来るので、くれぐれもどこかのNGO団体に井戸を寄付するのに10万円とか取られたりしないように気を付けて下さいね♪
人気ブログランキング募金を行っています。
1クリックしていただくたびに 10円を皆さんに代わって
アジアの子供たちのために募金させていただきます。
下のボタンをクリックしてください
(新しいページが開くと完了です)
↓
ご協力よろしくお願いします!!
ツイッターのフォローもよろしくね♪
↓
by Twitter Icons
ツイッターのフォローもよろしくです↓